Правила правописания ⇐ Другие темы
-
Анабель
- Всего сообщений: 7591
- Зарегистрирован: 01.04.2011
- Статус: нематушка
- Сыновей: 1
- Дочерей: 0
- Образование: высшее
- Откуда: Беларусь
Re: Правила поведения в храме
Уважаемые, просветите! А как тогда правильно сказать, что вот я родилась в/на Крыму в/на Украине?
Ну я в самом деле там родилась!

И познаете истину, и истина сделает вас свободными. Евангелие от Иоанна 8:32.
-
Пенелопа
- Миссис Сдержанность
- Всего сообщений: 19180
- Зарегистрирован: 11.01.2009
- Статус: матушка
- Сыновей: 4
- Дочерей: 1
- Откуда: Родина
Re: Правила поведения в храме
Конкретно в этой теме обижает не употребление предлога, а анекдоты "про хохлов и москалей".KATARINA:Я не про тебя, а вообще удивлена, что кого-то это обижает.
Нет плохих людей - есть неправильно выбранная дистанция.
-
Река
- Всего сообщений: 3861
- Зарегистрирован: 13.11.2010
- Статус: матушка
- Сыновей: 3
- Дочерей: 4
- Образование: высшее
- Ко мне обращаться: на "ты"
- Откуда: Омск
Re: Правила поведения в храме
я не со зла
ну бывают люди дубовые, простите пожалуйста
Пенелопа, ну простите великодушноКонкретно в этой теме обижает не употребление предлога, а анекдоты "про хохлов и москалей".
Добрая мысль — река воды живой. (Ефрем Сирин)
-
Пенелопа
- Миссис Сдержанность
- Всего сообщений: 19180
- Зарегистрирован: 11.01.2009
- Статус: матушка
- Сыновей: 4
- Дочерей: 1
- Откуда: Родина
Re: Правила поведения в храме
Река, не принимайте близко к сердцу, я не хочу критиковать кого-то адресно.

Нет плохих людей - есть неправильно выбранная дистанция.
-
Река
- Всего сообщений: 3861
- Зарегистрирован: 13.11.2010
- Статус: матушка
- Сыновей: 3
- Дочерей: 4
- Образование: высшее
- Ко мне обращаться: на "ты"
- Откуда: Омск
Re: Правила поведения в храме
Пенелопа,
(ну не могу же я сделать вид что я тут не причем
что поделать - виновата, постараюсь исправиться)
Добрая мысль — река воды живой. (Ефрем Сирин)
-
Селестина
- Миссис Премудрость
- Всего сообщений: 8378
- Зарегистрирован: 20.04.2009
- Статус: матушка
Re: Правила поведения в храме
Так вот,если естественным образом и сложилось относительно страны,которая когда-то была частью Российской империи, ее регионом,говорить "на Украине", то когда этот регион империи, 200 лет назад именуемый Малороссией,а позднее Украиной, оформился в отдельное государство, то,в соотвествии с грамматикой русского, в первую очередь, языка правильно говорить о государстве "в"... Выбирать вам. Либо следовать литературно-грамматическим нормам русского (как я поняла вашего родного) языка, и разговаривать правильно. Либо не следовать. И разговаривать НЕ правильно, спихивая грамматические требования на украинский национализм... Каждый выбирает сам,кому "шокать" а кому "накать"...
А кто хочет разговаривать правильно,тот будет к этому стремиться,а не оправдывать свои ошибки политическими идеями.
Интересно... На каком основании вы утверждаете, что эта норма принята искуственно? Знаете многие из украинцев,особеннопо регионам,вместо "що" говорят "шо" на еврейско-одесский манер... И когда выходцев из этих регионв убеждают, что вообще-то в соответствии с грамматикой украинского языка говорить "що" - это правильно,то им что,тоже возмущаться и утверждать что норма"що" принята искусственно? А вот у них естественно сложилось говротиь "шо" и поэтому они будут шокать...Рут:Искусственно принятая норма языка "в Украине" (1993 год - разгул националистических настроений, накручивание российских комплексов за все обиды советского времени...) или сложившаяся естесственным образом норма "на Украине"... Разницу чувствуете?
Так вот,если естественным образом и сложилось относительно страны,которая когда-то была частью Российской империи, ее регионом,говорить "на Украине", то когда этот регион империи, 200 лет назад именуемый Малороссией,а позднее Украиной, оформился в отдельное государство, то,в соотвествии с грамматикой русского, в первую очередь, языка правильно говорить о государстве "в"... Выбирать вам. Либо следовать литературно-грамматическим нормам русского (как я поняла вашего родного) языка, и разговаривать правильно. Либо не следовать. И разговаривать НЕ правильно, спихивая грамматические требования на украинский национализм... Каждый выбирает сам,кому "шокать" а кому "накать"...
В Украине,в Крыму.Крым - это автономия,т.е. государство в государстве.Со своим органом самоуправления. Поэтому правильно "в Крыму"...И потом, предлог "в" испльзуется и относительно регионов . Например в Ставраполье,в Закарпатье и т.д...Не только относительно стран. А вот "на" нельзя использовать относительно отдельных государств,если они не являются островами или горами. Например на Афоне можно,потому что "Где?" - На горе... На Мальте...Где? На острове... Но не на Германии...Не на Франции....Это уже не правильно. Тут нет никакого национализма, обычные правила русского (не украинского) языка...NaBel: А как тогда правильно сказать, что вот я родилась в/на Крыму в/на Украине?
Или ты православный, в любое время каждого дня,в любой жизненной ситуации,или ты вовсе не православный. (с) иеромонах Серафим Роуз.
-
Таня Галкина
- Всего сообщений: 573
- Зарегистрирован: 31.05.2011
- Статус: нематушка
- Сыновей: 2
- Дочерей: 0
- Образование: высшее
- Ко мне обращаться: на "ты"
- Откуда: г.Донецк
Re: Правила поведения в храме
Уважаемые модераторы, очень прошу вас рассмотреть возможность выделения темы об этих предлогах. Или переноса этих сообщений во флуд. Тут эта дискуссия - однозначный оффтоп, но тема для меня очень интересная. Может наконец-то разберусь. 
Добавлено спустя 5 минут 51 секунду:
Добавлено спустя 5 минут 51 секунду:
Но "на Крымском полуострове", да?Селестина: Поэтому правильно "в Крыму"...
-
Оливия
- Всего сообщений: 1549
- Зарегистрирован: 17.11.2009
- Статус: нематушка
- Сыновей: 0
- Дочерей: 1
- Образование: высшее
- Откуда: Берег России...
Re: Правила поведения в храме
Так их же жители соседних стран не поправляют. Вот не сомневаюсь, что россиянкам совершенно без разницы "що" они или "шо" говорят. Пусть себе сами разбираются. Даже если они и неправильно говорят, это абсолютно не наше дело.Селестина:И когда выходцев из этих регионв убеждают, что вообще-то в соответствии с грамматикой украинского языка говорить "що" - это правильно,то им что,тоже возмущаться и утверждать что норма"що" принята искусственно? А вот у них естественно сложилось говротиь "шо" и поэтому они будут шокать...
"я помню чудное мгновенье - мне подключили интернет, и после этого мгновенья меня в реальной жизни нет"
-
Пенелопа
- Миссис Сдержанность
- Всего сообщений: 19180
- Зарегистрирован: 11.01.2009
- Статус: матушка
- Сыновей: 4
- Дочерей: 1
- Откуда: Родина
Re: Правила поведения в храме
Девочки, дискуссия и вправду интересная.
Только я тут вижу наметившиеся 2 ветви:
1) как грамматически правильно говорить: "в" или "на"? (в соответствии с норамаи литературного русского языка правильней говорить "в Украине")
2) имеют ли право люди говорить так, как им нравиться, и надо ли их поправлять? (ну это уже вопрос решаемый в индивидуальном порядке в каждом конкретном случае)
А мы 2 разные темы в одну мешаем.

Только я тут вижу наметившиеся 2 ветви:
1) как грамматически правильно говорить: "в" или "на"? (в соответствии с норамаи литературного русского языка правильней говорить "в Украине")
2) имеют ли право люди говорить так, как им нравиться, и надо ли их поправлять? (ну это уже вопрос решаемый в индивидуальном порядке в каждом конкретном случае)
А мы 2 разные темы в одну мешаем.
Нет плохих людей - есть неправильно выбранная дистанция.
-
Рут
- Всего сообщений: 56
- Зарегистрирован: 08.06.2011
- Статус: нематушка
- Сыновей: 2
- Дочерей: 0
- Ко мне обращаться: на "ты"
- Откуда: 1/7 часть суши
Re: Правила поведения в храме
еще раз привожу (в теме это уже было):
Добавлено спустя 1 минуту 24 секунды:
потому что до 1993 года ее не былоСелестина:На каком основании вы утверждаете, что эта норма принята искуственно?
еще раз привожу (в теме это уже было):
http://www.gramota.ru/spravka/buro/hot10«В 1993 году по требованию Правительства Украины нормативными следовало признать варианты в Украину (и соответственно из Украины). Тем самым, по мнению Правительства Украины, разрывалась не устраивающая его этимологическая связь конструкций на Украину и на окраину. Украина как бы получала лингвистическое подтверждение своего статуса суверенного государства, поскольку названия государств, а не регионов оформляются в русской традиции с помощью предлогов в (во) и из...» (Граудина Л. К., Ицкович В. А., Катлинская Л. П. Грамматическая правильность русской речи. М.: Наука, 2001. С. 69).
Однако литературная норма русского языка, согласно которой следует говорить и писать на Украине, – результат исторического развития языка на протяжении нескольких столетий. Сочетаемость предлогов в и на с определенными словами объясняется исключительно традицией. Ср.: в школе, в институте, в аптеке, в отделе, но: на заводе, на почте, на курорте, на складе и т. д. Литературная норма не может измениться в одночасье из-за каких-либо политических процессов.
Добавлено спустя 1 минуту 24 секунды:
В настоящий момент обе нормы приняты, но предлог "в" введен искусственно. Нет единственно верной нормы.Пенелопа:в соответствии с норамаи литературного русского языка правильней говорить "в Украине"
Нужно убить гордыню, не ранив. Если ее ранить, она не умирает

Мобильная версия